资料图
11月12日,2015年版第五套人民币100元纸币正式发行。和旧版钞票相比,新版百元钞票的主色调、主图案、尺寸规格保持不变,但防伪性明显提升。
On 12th, Nov, 2015 edition of the fifth set of RMB 100 yuan banknotes publish formally. Compared with old editions, the new edition 100 yuan banknotes keeps intrinsically main ton, pattern and size, but anti-fake performance has improve evidently.
光彩光变数字“100”闪现正面中央——位于百元钞票正面中央“中国人民银行”字样下面,数字“100”旧版是用普通油墨印制的,而新版是用光彩光变油墨印制的。垂直观察票面,“100”以金色为主;平视观察,就变成以绿色为主了。随着观察角度的改变,新版数字“100”的颜色会在金色和绿色之间交替变化,一条亮光带在数字上下滚动。
The number “100”, which will be colored and change in the light, is in the center of frontage, under the characteristics “People’s bank of China”. In old editions, the number is printed by normal ink, and the new edition is printed with ink which will be colored and change in the light. Observing in vertical, the main color of “100” is gold, when you observe in eye level, the color becomes green. With change of observing angle, color of “100” will transform between gold and green, a light belt rolls up and down.
4毫米宽的光变安全线纵贯正面右侧——光变镂空开窗安全线有4毫米宽,颜色变化明显,同时集成镂空文字。当观察角度由直视变为斜视时,安全线颜色由品红色变为绿色;透光观察时,可见安全线中正反交替排列的镂空文字“¥100”。旧版安全线位于背面,而且很窄,不便公众观察。
The safety line covers right side of the frontage. It is 4 mm wide, and change of color is evident, in the meantime, pierced words are also in integration. When observing angle changes from the eye level to skew-eyed, the color changes from magenta to green. Observing transmitting, the pierced word “100”, which is alternate arranging, can be seen. In old editions, the safety is in the reverse side, which is too thin for the public to observe.
正面右侧增加了蓝色竖号码——新版百元钞票正面右侧增加了一组蓝色竖号码,和正面左侧的横向号码形成了横竖双号码。两组号码的字母和数字完全一致。
In new edition of 100 yuan banknotes, there are a group of blue vertical numbers on the right of the frontage, which formed double numbers with horizontal numbers on the left. The two groups are completely consistent.
对印图案从方孔钱改为“100”——新版百元钞票正面左下角和背面右下角,都有看上去有点奇怪的图样,类似于“0”的四分之一圆弧。拿起来对光看,正反面的奇怪图案形成了一个完整的“100”。
The across printed pattern changed from copper cash to “100”. On the lower left of frontage and lower right of the reverse side, there are both some strange pattern, which is similar to a quarter of “0”. Taking it up to see in the light, the two strange pattern formed a complete “100”.
新钞票会通过央行到商业银行,再到百姓、企业之间的现金存取收付,吐故纳新,逐步到达百姓的手中。而回收、销毁后的旧钞票,则会用于发电。
The new banknotes will pass from the central bank to commercial banks, then to cash accessing between people and enterprises, gradually reach hands of people. Old banknotes recycled and destroyed will be used to generate electricity.
(作者:赵皓月综合报道/ 邹婧颖 译)
来源: 中国网综合 | 作者:赵皓月 邹婧颖 | 责编:俞舒珺 电子信箱:184042016@qq.com
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号