中国网浪潮资讯 北京时间6月16日,集丝绸文化传播、丝绸时尚发布、丝绸艺术展示于一体的万事利丝绸文化体验馆正式开馆。据介绍,无论是从产品种类还是场地规模,该馆堪称全球最大的丝绸单品体验馆。
CNCAO NEWS On June 16 Beijing time, Wensli Silk Culture Experience Museum combining spreading silk culture, releasing silk fashion, showing silk art into one officially opened. It is said, the museum can be called as the biggest set silk experience museum in the world neither of types of products, nor the scale of venue.
产品展示馆内,除了展示有万事利旗下数百款经典设计的丝巾系列、睡衣系列以及代表前沿科技的桑叶茶、蚕丝面膜等健康养生类新品外,诸如G20峰会元首礼、夫人礼、G20峰会总统蚕丝被等“重磅”产品也被一一呈现。
In products exhibition building, in addition to showing hundreds of classic designed silk scarf series, pajama series, new healthy products like the mulberry leaf tea, snail silks and others which represent leading technology of Wensli, “blockbuster” products are showed one by one such as gifts for heads of states of G20 Summit, gifts for madam, president silk quilts of G20 Summit and others.
“不再坚守传统,加速探索新的商业模式已经成了万事利今后发展的关键词。”万事利丝绸文化股份有限公司董事长李建华表示,“它被赋予了更多的表达形式,而非一家固化、简单的门店。它将是万事利B2B(Business-to-Business)的一个展示中心、B2C(Business-to-Customer)的销售中心, 同时还是万事利线上线下的互动中心,它所营造的价值不仅仅是乘以三这么简单。”
“Not sticking to tradition, accelerating exploring new business model has been the keyword of Wensli’s future development” Li Jianhua, the president of Wensli Silk Culture co.,LTD said, “it is given more forms of expression, and it is not only a solidified, simple store. It will be a showing center of B2B(Business-to-Business)and sales center of Wansli B2C(Business-to-Customer) for Wansli. Meanwhile, it is also Wensli’s online and offline interactive center. The value created by it is not so simple just multiply by 3.”
来源: 中国网 | 作者:见习邱玉洁 余乐译 | 责编:邱玉洁 电子信箱:184042016@qq.com
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号