中国网浪潮资讯 北京时间8月6日,浙江小百花越剧团在新西兰首都惠灵顿的演出吸引了近400名华侨华人和当地观众。
On August 6 Beijing Time, a performance held by Zhejiang Xiaobaihua Yue Opera Troupe attracted nearly 400 overseas Chinese and local people in Wellington, the capital of New Zealand.
中国网浪潮资讯 以越剧表演艺术家茅威涛领衔的小百花越剧团为观众们带来了《梁祝•十八相送》《九斤姑娘•十只桶》《碧玉簪•送凤冠》《窦娥冤•斩娥》等8部经典越剧作品中的9段折子戏。演员们精湛细腻的表演和越剧清新唯美的曲调唱腔,让观众大呼过瘾。
CNCAO NEWS Xiaobaihua Yue Opera Troupe, starring Mao Weitao, a Yue Opera performing artist, brought 9 highlights from 8 classical Yue Opera such as The Butterfly Lovers•18 phases sending, Nine Pounds of Girl•10 buckets, The Emerald Hairpin•Send rockhopper, Snow in Midsummer•Kill Dou’e. These exquisite performances and fresh and beautiful melodies of Yue Opera kept the audience fascinated.
此次 “亲情中华” 浙江小百花越剧团大洋洲巡演由中国侨联主办。中国侨联文化交流部部长刘奇希望,优美的越剧旋律能唤起当地华侨华人对家乡的回忆、对中华文化的向往以及对亲人的思念。
This“Embrace China” Zhejiang Xiaobaihua Yue Opera Troupe Ocenaia Tour was organized by China Federation of Overseas Chinese. The Minister of the Federation of Overseas Chinese cultural exchange hope Yue Opera can evoke memories of local Overseas Chinese about their hometown and longing for Chinese culture and thoughts of their loved ones.
“亲情中华”主题活动于2008年由中国侨联启动,组织艺术团体赴海外进行慰问演出和文化交流。迄今,“亲情中华”艺术团已在5大洲、70多个国家、200多座城市举行了900多场演出。
The activity themed on “embrace China”, started at 2008 by All-China Federation of Returned Overseas Chinese, organizes art groups to conduct a special performance as an expression of gratitude and cultural communication. So far, “embrace China” art group has held over 900 performances in the over 200 cities, over 70 countries and 5 continents.
(中国网实习生 尤迎宁 作者 杨云寒 综合报道 翻译 尤迎宁)
来源: 中国网 | 作者:实习生 尤迎宁 杨云寒 综合报道 翻译 尤迎宁 | 责编:尤迎宁 电子信箱:184042016@qq.com
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号