中国网浪潮资讯 据中国海关总署,中国-瑞士海关AEO互认将于今年9月1日起实施。这项中国海关实施AEO制度以来签署的首个政府间AEO互认协定的实施,也将直接让不少来自中国宁波的企业受益。
CNCAO NEWS According to General Administration of Customs of the People’s Republic of China, the AEO Mutual Recognition Agreement between the Customs of China-Switzerland will be implemented from September 1 this year. This was the first inter-governmental AEO Mutual Recognition Agreement signed since the Customs of China implemented AEO System , and the implementation of the agreement will directly benefit for many enterprises from Ningbo, China.
AEO(Authorized Economic Operator)即“经认证的经营者”。中国和瑞士AEO企业出口到对方国家的货物,将可直接享受到对方海关提供的便利措施,平均查验比例和通关时间下降约30-50%,可有效降低企业港口、保险、物流等贸易成本。
AEO is the “Authorized Economic Operator”. The AEO enterprises of China and Switzerland will be able to directly enjoy the convenience provided by mutual customs if export goods to each other's country. The average ratio of inspection and time of Customs Clearance reduce about 30%-50% . And the trade cost of enterprises like port, insurance, logistics and so on can be effectively reduced.
据统计,2017年1-7月,宁波市与瑞士双边贸易总值为14.6亿美元,同比增长1倍。宁波对瑞士出口的商品以机电产品和集装箱为主(约占宁波对瑞士出口总额的88.4%);宁波自瑞士进口的商品以机电产品和黄金为主(约占宁波自瑞士进口总额的83.5%)。
According to statistics, from January 2017 to July 2017,the total value of bilateral trade between Ningbo and Switzerland was $1.46 billion which doubled compared with the same time last year. The mainly merchandises Ningbo exports to Switzerland are mechanical and electronic products and containers(it accounts for 88.4% of Ningbo's gross exports to Switzerland). The mainly merchandises Ningbo imports from Switzerland are mechanical and electronic products and gold (it accounts for 83.5% of Ningbo's gross imports from Switzerland).
截至7月31日,宁波海关共有高级认证企业(AEO)101家。
By July 31, Ningbo Customs has 101 Authorized Economic Operators (AEO).
(中国网作者 杨云寒 胡金 综合报道 翻译:陈萍萍)
来源: 中国网综合 | 作者:胡金 杨云寒 翻译:陈萍萍 | 责编:胡金 电子信箱:184042016@qq.com
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号