浪潮新闻专题网信浙江今日浙江
您的位置:首页 > 新闻详情
浙江风光:湖州中南百草园
中国网    | 发布时间:2017-12-18 17:03:44

  中国网浪潮资讯  中南百草原占地5600亩,拥有森林、草原、湿地、竹海、野生动物等生态资源以及餐饮、会议、住宿、娱乐、养生、拓展等众多产品,农业、林业、生态、体育、科普等与旅游完美结合,成为以植物世界、动物世界和运动世界为三大主题的综合性旅游景区,游客量连续6年突破百万人次,是长三角地区发展创新迅速,深受游客欢迎的十大景区之一。

Zhongnan Baicaoyuan covers an area of 5,600 mu. It has many products including forest, grassland, wetland, bamboo sea, wild animal and other ecological resources, as well as catering, conference, accommodation, entertainment, health and development. The combination of agriculture, forestry, ecology, sports, science and so on makes it become a comprehensive tourist attraction with three main themes: the world of plants, the world of animals and the world of sports. The number of visitors broke through the million in six consecutive years and it is one of the ten most popular tourist attractions in the Yangtze river delta region which has rapid development and innovation.

 888.png

  植物世界由碧水晨曦、丹枫流霞、百草映雪等八景和白茶园、桂花园、紫竹园、采摘果园、淡竹林等十八园组成,植物品种有2000种,珍稀植物有30多种,景区植被覆盖率达95%,是天然的绿色大氧吧。动物世界内有150种动物,游客可观赏到老虎、狮子、大象、长颈鹿等70种国家珍奇野生动物,同时还可以领略到狮虎献艺、海狮杂技等精彩表演。运动世界有户外拓展、森林骑马、F1卡丁车、真人CS野战、攀岩、高空溜索、湿地漂流等各类运动项目50多种,以及大型游乐场——中南欢乐世界和儿童乐园共21个项目组成,游客可在此体验极致的欢乐与刺激。

The plant world consists of eight scenic spots, such as the Green water and dawn, the Danfeng Liuxia, the Baicao Yingxue, and other eighteen gardens such as the white tea garden, the garden of Osmanthus flower, the garden of Zizhu, the picking orchard, and the bamboo forest. There are over 30 species of rare plants, and the vegetation coverage of the scenic spots is 95%, which is the natural green great oxygen bar. There are 150 kinds of animals in the animal world, and visitors can see the tigers, lions, elephants, giraffes and other 70 exotic animals. At the same time, the tourists can also enjoy the performance of lions and tigers and acrobatics. The sports world has more than 50 kinds of sports such as outdoor development, forest horseback riding, F1 car, real CS field, rock climbing, high-altitude skating, and wetland rafting. A total of 21 projects, including the grand playground, the Zhongnan happy world and the children's park, tourists can experience extreme joy and excitement here.

9999.png

  除游乐、观赏项目外,景区还设有中南旅游饭店、烧烤场,供应竹乡特色菜肴和野味,鲜香可口。而座落于涌泉湖畔的度假酒店则堪称世外桃源,绿树成荫,环境优美。

In addition to the amusement and ornamental projects, the scenic spot also has the Zhongnan tourism hotel, barbecue ground, which supplies the local dishes and venison in bamboo town. They are fresh and delicious. The resort hotel, located in the lakeside, is a kind of paradise, with beautiful trees and beautiful surroundings.

  (中国网综合  翻译耿凯宁)(推广)

来源: 中国网    | 作者:中国网综合    | 编辑: 丁萨    


潮评社

网信浙江

今日浙江

版权所有 中国互联网新闻中心

电话: 057187567897 京ICP证 040089号