投稿信箱:
184042016@qq.com

投稿信箱:
184042016@qq.com
最新原创 曝光台 网信浙江 乡村振兴 中国访谈 中国三分钟 浙商资产说 潮评社 好网民 温州 绍兴 衢州 淳安 岱山 浙商
我要发稿广告合作
您的位置:首页 > 新闻 新闻详情
中国城市竞争力排行榜发布 杭州位列第八
     发布时间:2017-12-23 16:52:32    

  日前,“全球城市竞争力排行榜”发布,上海继续五年蝉联首位,香港、深圳位列二、三位,其中,杭州位列第8位。

The "global city competitiveness rankings" released in the day before, Shanghai is continue ranked first for five years, HongKong, Shenzhen ranked two or three, which Hangzhou ranked in eighth.

1513936983121_5a3cd857159bb86e3d372015.jpeg

  据悉,该榜单是由中国城市竞争力研究会历时一年、对中国358个地级以上城市的综合竞争力进行分析比较后的最新研究成果。评价指标包括经济、社会、环境和文化等四个系统,由综合经济竞争力及人力资本教育竞争力等10项一级指标、50项二级指标和216项三级指标综合计算而成。

It is reported that the list is the latest research results of the comprehensive competitiveness of China's Urban Competitiveness Research Association, which lasted for one year and compared to 358 cities in China. The evaluation index includes four systems,  which are the economic, social, environmental and cultural systems. It is synthesized by 10 first level indicators, 50 second  level indicators and 216 third level indicators, including comprehensive economic competitiveness and human capital competitiveness.

  排行榜上,位列第四至第十名的城市分别是北京、广州、重庆、天津、杭州、苏州及南京,排名与2016年基本相同。同期发布的还有其他20份榜单。全球国家(经济体)竞争力排行榜中,美国、中国及日本分列前三名;中国城市成长竞争力排行榜中,深圳、天津及重庆分别位列前三名;全球城市竞争力排行榜中,纽约位居首位,上海排名第七,香港排名第九。

The top four cities to top ten in the list are Beijing, Guangzhou, Chongqing, Tianjin, Hangzhou, Suzhou and Nanjing. The ranking is basically the same as that in 2016. There were 20 other lists published in the same period.  In the global countries (national economy)competitiveness rankings, the United States, China and Japan are in top three; In China city growth competitiveness rankings, Shenzhen, Tianjin and Chongqing were among the top three; In global city competitiveness rankings, New York ranked first, Shanghai ranked seventh, Hongkong ranked ninth.

  眼下,各种关于城市竞争力、城市发展潜力等的排行榜令人眼花缭乱,但无论怎么变化,此类排行榜的研究离不开城市综合经济竞争力和宜居、宜商程度和可持续发展能力等,主要考量两个指标,一是城市的经济增量,一是城市的综合效率。

Right now, about the city competitiveness and city development potential list of dazzling, but no matter how changes of such charts cannot do without the city's comprehensive economic competitiveness and livable level and sustainable development ability, the main consideration of two indicators, one is the economic increment of the city, another one is the city's comprehensive efficiency.

  浙江是中国经济发展最活跃的省份之一,也是中国省内经济发展程度差异最小的省份之一,农民人均收入连续30余年位列全国第一。与此同时,全省社会保障制度和福利事业都在不断地完善着,浙江的各种制度也在积极地进行着创新,并且都有着较大的成效。

Zhejiang is one of the most active provinces in China's economic development. It is also one of the provinces with the smallest degree of economic development in China. The average per capita income of farmers is ranked first in the country for more than 30 years. At the same time, the social security system and welfare undertakings in the whole province are constantly improving. Various systems in Zhejiang are also actively innovating, and have achieved great results.

  杭州作为浙江的政治、经济、文化和金融中心,近年来,社会发展持续快速,经济保持中高速增长。眼下,现代服务业,信息技术,高端智能制造,三条新的大产业带布局杭州。互联网基因在这座城市不经意间早于各地萌芽、生根、开花,长出累累硕果。几年来,杭州一直把“信息经济”作为“一号工程”加快推进。大数据、云计算、电子商务、物联网、集成电路、数字安防、软件信息等产业风生水起,形成了超千亿级的新一代信息技术产业集群。

Hangzhou as the political, economic, cultural and financial center of Zhejiang. In recent years, the development of the society has been sustained and rapid, and the economy has been growing at a high speed. At the moment, the modern service industry, the information technology, the high-end intelligent manufacturing, the three new big industrial belts are laid out in Hangzhou. The Internet gene in this city, inadvertently sprout, roots, blooms and fruitful fruits. In the past few years, Hangzhou has been accelerating the "information economy" as a "No.1 Project". Big data, cloud computing, e-commerce, Internet of things, integrated circuits, digital security, software information and other industries have come to life, forming a new generation of information technology industry cluster of over 100 billion level.

  生活在杭州,出门只需一部手机就能轻松搞定“吃喝玩乐购”。通过各类生活APP,可以实现乘坐公用交通、搜寻美食、就医看病;扫扫二维码就能实现在线支付……互联网正不断跨界融合到各行各业,为居民提供更加简单、便利的生活。

Living in Hangzhou, it's easy to get a "eat , drink play and shopping" to go out with a mobile phone. Types of APP can be achieved through all kinds of life, take public transportation, delicacy, search for medical treatment; sweep the two-dimensional code can realize the online payment...... The Internet is constantly straddling across all walks of life to provide a more simple and convenient life for the residents.

  在发展经济的前提下,杭州城市建设还充分考虑绿色生态。近年来,杭州市先后编制实施了《杭州市生态文明建设规划(2010-2020)》《杭州市环境功能区划》等系列规划,形成了生态市-生态县-生态乡镇-生态村四级生态规划体系。

Under the premise of developing the economy, the urban construction of Hangzhou also takes full consideration of the green ecology. In recent years, Hangzhou city has prepared the implementation of the "planning of ecological civilization construction in Hangzhou city (2010-2020)" "Environmental function zoning in Hangzhou" series of environmental function zoning planning, the formation of ecological city - County - Township - village ecological ecological four level ecological planning system.

  通过实施以西部山区和千岛湖湿地为重点的生态屏障保护工程,以及城区“六条生态带”保护和修复,形成形态完备、功能完善、质量完美的生态格局。目前,杭州已拥有西湖、大运河等2个世界自然文化遗产、2个国家级自然保护区和9个国家森林公园。

Through the implementation of the ecological barrier protection project focused on the western mountainous area and the Qiandao Lake wetland, and the protection and restoration of the "six ecological zones" in the city, forming an ecological pattern with complete shape, perfect function and perfect quality. At present, Hangzhou has 2 world natural and cultural heritage, 2 National Nature Reserves and 9 National Forest Park, including West Lake, the Grande Canale and so on.

  此外,杭州还在新安江—富春江—钱塘江“三江”流域,实施了历史上规模最大、整合元素最多的“三江两岸”生态景观保护工程,建成600里沿江(湖)生态廊道和270公里沿江滨水绿道,绘就了一幅当代真实版“富春山居图”。同时,通过园林绿化建设,打造生态林、产业林、景观林“三林共建”的森林体系,建设林网、水网、路网“三网融合”的宜居城市,整个杭州,城在林中、路在绿中、房在园中、人在景中。

In addition, Hangzhou's Xin'An River - the Fuchun River - Qiantang River "Three River" basin, the implementation of the history of the largest and most integrated elements on both sides of  "Three River and two landscape" protection project, built in 600 along the Yangtze River (Lake) ecological corridor and 270 kilometers along the waterfront greenway, painted a picture of the real version of "dwelling in the Fuchun mountains". At the same time, through the landscape construction, build ecological forest, forest industry, forest landscape "three industries build" , build the livable city of forest system, water system, construction of road network "triple play", the whole of Hangzhou, a city in the forest, the road in the green, the house in the garden, the people in the scene.

  G20以来,世界名城、拥江发展、杭州湾经济区等关于杭州顶层设计的关键词也被屡屡提及。把杭州放入世界一流城市中竞争,这就要求城市既要打开与世界名城相适应的广阔空间,又要坚决舍弃那些有损于长远发展的、环保有问题的产业和导向。

Since G20, the key words about the top design of Hangzhou, such as the famous cities of the world, the development of the Yangtze River and the economic zone of the Hangzhou Bay, have been repeatedly mentioned. The competition of Hangzhou in world-class cities requires that cities not only open wider space to the world famous cities, but also firmly abandon those industries and orientations that are harmful to long-term development and environmental protection.

  让钱塘江成为杭州城中江,尽管这需要一个时间,但已经释放出一个信息,杭州未来城市发展重点,将从西湖转为钱塘江,高端商业、高端商务、高端金融、高端写字楼、高端文化娱乐、高端餐饮酒店、高端会展中心、高端旅游设施、高端高品楼盘等兴起,多少年后杭州钱塘江南北也肯定将如成为上海黄浦江东西之繁华。

Let Qiantang River become the inner river of Hangzhou city, although it’s need for a time, but has released a message, focus on the future development of Hangzhou City, from West Lake to Qiantang River, high-end commercial, high-end business, high-end finance, high-end office building and high-end entertainment, the rise of high-end catering hotels, high-end Exhibition Center, the high-end tourism facilities, real estate and other high-end products, after years of Hangzhou Qiantang River certainly will become like the north and south of Huangpu River in Shanghai downtown.

  风景秀丽又宜商宜业,杭州连续多年进入中国城市竞争力排行榜前十,不足为奇。

It is not surprising that Hangzhou has entered the top ten of China's urban competitiveness rankings for many years because of its beautiful scenery, suitable business and industry .

  (翻译张旭)

 

来源: 浙江新闻    | 作者:    | 责编:丁萨     电子信箱:184042016@qq.com    

中国刺绣帽子鸭舌帽遮阳帽四季可调节男女通用 爱国文创 忠文创

¥58

辽宁舰烫金短袖纯棉T恤春夏男女通款 爱国文创忠文创

¥89

祖国必须统一T恤短袖男女通款春夏圆领亲子装 爱国文创 忠文创

¥89

歼20战斗机短袖纯棉T恤圆领男女通款春夏爱国文创 忠文创

¥89

中国战斗机短袖纯棉T恤男女通款圆领春夏爱国文创 忠文创

¥89

大陆熊猫台湾黑熊两岸统一T恤短袖圆领男女亲子装爱国文创忠文创

¥89

版权所有 中国互联网新闻中心

电话: 057187567897 京ICP证 040089号