投稿信箱:
184042016@qq.com
最新原创 曝光台 中国访谈 中国三分钟 冲浪特殊资产 潮评社 温州 绍兴 衢州 淳安 岱山 桐庐 文娱
您的位置:首页 > 浙江双语新闻 > 双语新闻 新闻详情 A- A+
阿里巴巴成为中国首个国际奥委会顶级合作伙伴
Alibaba becomes China's first top partner of International Olympic Committee
发布时间:2017-06-25 19:13:52    

  中国网浪潮资讯 近日,奥运会“五环”标志正式落成阿里巴巴杭州总部。随着阿里巴巴和国际奥委会长期赞助合作的展开,一个全新的数字化奥运时代即将到来。

CNCAO NEWS Recently,The "Five Rings" logo of Olympic Games has been officially landed in Hangzhou Headquarters of Alibaba. With the development of long-term sponsored cooperation of Alibaba and International Olympic Committee, a new digital Olympic Era is coming.

W020170623663067385709.jpg

  阿里巴巴和国际奥委会长期赞助合作的展开标志着一个全新的数字化奥运时代即将到来。阿里巴巴加入奥林匹克全球合作伙伴(TOP)赞助计划,成为“云服务”及“电子商务平台服务”的官方合作伙伴,以及奥林匹克频道的创始合作伙伴。

The development of long-term sponsored cooperation of Alibaba and International Olympic Committee means a new digital Olympic Era is coming. Alibaba joint in the Olympic global partners (TOP) sponsorship program, became the official partners of "Cloud Services" and "E-Commerce Platform Service", and it also became the founding partner of the Olympic Channel.

W020170623663067514893.jpg

  据了解,杭州企业阿里巴巴,不仅是中国目前唯一的TOP赞助商,也是国际奥委会历史上最年轻的合作伙伴。

It is known that Hangzhou enterprise Alibaba is not only the only TOP sponsor in China now, but also the youngest partner in the history of the International Olympic Committee.

W020170623663067581728.jpg

W020170623663067281734.jpg

  (中国网作者 张云松 综合报道 翻译 陈萍萍)

来源: 中国网    | 作者:张云松 陈萍萍    | 责编:张云松    审核:张渊

新闻投稿:184042016@qq.com    新闻热线:13157110107    

浪潮评论
潮评社
国网传播
微店
我要发稿
广告合作
浪潮评论
潮评社
国网传播
忠文创
我要发稿
广告合作

版权所有 中国互联网新闻中心

电话: 057187567897 京ICP证 040089号